برای ویزا توریستی چه مدارکی را باید ترجمه کنیم؟

اداره مهاجرت استرالیا چندین نوع ویزای توریسیتی ارائه می دهد. پیشنهاد مرکز ترجمه ناتی این است که از ویزای توریستی نوع 600 استفاده کنید. داشتن تاریخچه سفری خوب به گرفتن این ویزا کمک میکند. برای اطلاعات بیشتر به سایت رسمی اداره مهاجرت مراجعه نمائید و یا با وکیل خود مشورت کنید.
گرفتن ویزای توریستی مانند سایر ویزاها دارای شرایط خاص خود می باشد و درصورت نداشتن این شرایط احتمال گرفتن این نوع ویزا بسیار پایین خواهد بود. یکی از مدارک مهم برای گرفتن ویزای تویستی داشتن تاریخچه سفر خوب، نه فقط شنگن، بلکه هر سفر خارجی، می باشد. علاوه بر این داشتن سابقه منابع مالی نیز بسیار مهم است.
داشتن دعوت نامه به خصوص از سمت بستگان درجه یک شانس گرفتن ویزای توریستی را قویتر می کند. شما باید برای هر روز اقامت در خاک استرالیا مبایستی حدود 70 دلار استرالیا تمکن مالی به سفارت ارائه کنید. این هزینه شامل هزینه اقامت و مخارج روزمره می باشد.

مدارک مورد نیاز برای ترجمه برای ویزای توریستی استرالیا به شرح زیر است:

ترجمه ناتی تمامی صفحات شناسنامه
ترجمه ناتی کارت ملی
ترجمه ناتی سند ازدواج
ترجمه ناتی کارت پایان یا معافیت خدمت سربازی
ترجمه ناتی املاک و دارایی ها از قبیل آپارتمان، زمین و حتی خودرو
ترجمه ناتی گواهی مرخصی و بازگشت به کار
ترجمه ناتی هرنوع مدرکی که بیانگر وابستگی و برگشت شما به ایران را نشان دهد

منبع:

https://www.naati.center/

نویسنده مطلب: مرکز ترجمه ناتی – ناتی سنتر NAATI CENTER

منبع مطلب

ممکن است شما بپسندید
نظر شما درباره این مطلب

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شد.